Keine exakte Übersetzung gefunden für استشاره هاتفية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch استشاره هاتفية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le centre REFORM est, en outre, responsable du fonctionnement d'un service de conseils téléphonique et en ligne.
    ومركز ”ريفورم“ مسؤول أيضا عن تشغيل خدمة استشارية هاتفية ومباشرة.
  • En moyenne, il est procédé à au moins deux échanges de correspondance par demande d'admission (et à trois ou quatre par rapport quadriennal), souvent complétés par des consultations approfondies par téléphone et en personne.
    وفي المتوسط يحتاج ذلك إلى تبادل رسالتين خطيتين على الأقل لكل طلب (ثلاث أو أربع رسائل تقريبا في حالة التقارير التي تقدم كل أربع سنوات) بالإضافة إلى الاستشارات الهاتفية والشخصية التي غالبا ما تكون مطولة.
  • Dans une autre juridiction, une organisation locale reçoit des fonds pour fournir un appui et des conseils, notamment des conseils d'orientation et des conseils par téléphone, aux détenus et à leur famille.
    وتستخدم إحدى هذه الخدمات نساء الشعوب الأصلية وتضم نساء الشعوب الأصلية في مجلس إدارتها بينما يجري في ولاية قضائية أخرى تمويل منظمة مجتمعية لتوفير الدعم والمشورة والإحالة والاستشارة الهاتفية للسجناء والأسر.
  • La ligne est ouverte à tous, l'appel est gratuit et les conseils sont professionnels et anonymes au plus haut degré du fait que les consultants sont dispersés à travers le pays.
    واستعمال هذا الخط يتم بلا مقابل، كما أن الإرشاد الذي يقدَّم هو خدمة مهنية تتم إلى أقصى حد ممكن بدون ذكر الأسماء لأن شبكة الاستشارات الهاتفية مشتتة في جميع أنحاء البلد.
  • À ce jour, plus de 100 associations ont mis en place des centres de consultation, des permanences téléphoniques d'aide aux détresses et un système de soutien juridique et psychologique aux femmes qui sont dans une situation difficile.
    وقد قامت أكثر من 100 رابطة حتى اليوم بتنظيم مراكز تقديم الاستشارة والخطوط الهاتفية المجانية للمساعدة في حالات الأزمات وبتقديم المساعدة القانونية والنفسية للنساء في الحالات الصعبة.
  • Le site Web de l'Institut permet également de diffuser des renseignements sur les sources d'information concernant les différentes formes de soutien parental; il comporte des liens vers des associations et des institutions proposant une formation aux dirigeants de groupes, vers des contacts personnels et quelque 80 conférences dans tout le pays et vers des supports écrits élaborés par l'Institut, et offre la possibilité de procéder à des consultations par téléphone ou par courrier électronique.
    ومن القنوات الأخرى للتعميم موقع شبكة الإنترنت التابعة للمعهد، الذي يوفر معلومات بشأن مصادر المعلومات عن أشكال مختلفة من الدعم الأبوي ويتضمن الموقع وصلات للرابطات والمؤسسات التي تقدم التدريب لقادة الجماعات؛ والاتصالات الشخصية وحوالي 80 مؤتمرا في جميع أرجاء البلد؛ والمواد المكتوبة التي ينتجها المعهد؛ والاستشارات الهاتفية وتلك التي تتم بواسطة البريد الإلكتروني.
  • Et si je consultais par téléphone ? On pourrait prétendre que je suis Charlie et vous êtes mes anges.
    ماذا لو قمتُ بتقديم الإستشارة لكم عن طريق الهاتف؟ .بإمكاني أن أدّعي أنّي (تشارلي)، وأنتم ملائكتي
  • Au niveau régional les refuges offriront toute la gamme de services et les femmes victimes de violences auront accès à un numéro vert 24 heures sur 24.
    وعلي الصعيد الإقليمي، ستكفل تغطية كاملة لخدمات مساكن الإيواء الشاملة، وكذلك لوجود خدمة هاتفية استشارية لمدة 24 ساعة يوميا من أجل النساء ضحايا العنف.
  • Pour tout complément d'information, prière de prendre contact avec le bureau de la Conférence des organisations non gouvernementales dotées du statut consultatif auprès du Conseil économique et social (CONGO) (tél. 1 (212) 986-8557; courriel [email protected]).
    وللمزيد من المعلومات، يرجى الاتصال بمكتب مؤتمر المنظمات غيرالحكومية ذات المركز الاستشاري لدى الأمم المتحدة (الهاتف: 1 (212) 986-8557؛ البريد الإلكتروني [email protected]).
  • Ce site indique aussi les endroits où les personnes qui sont tombées entre les mains de trafiquants peuvent obtenir une assistance, et ce qu'il faut faire si cela arrive.
    كما أن هذا الموقع الإلكتروني يورد معلومات بشأن مواقع الحصول على المساعدات من جانب الأفراد الذين يسقطون في أيدي المتاجرين فضلاً عن الخطوات اللازم اتخاذها إذا ما حدث ذلك، وإضافة إلى هذا فإن الضحايا المحتملين والفعليين للاتجار في البشر يمكنهم طلب المشورة في هذا الموقع من أخصائي اجتماعي مؤهَّل وكذلك من أخصائي نفساني ومحام (الاستشارات مقدمة على خط هاتفي مجاني برقم 25252 800 8 (وهو مبيّن على الموقع بالشبكة العالمية).